Une note s’envole, sous le ciel étoilé
Doux et fugace appel, aux astres scintillants.
Adossé au vieux chêne, à l’ombre ciselée,
Le barde chante sa dame, de son coeur le diamant.
Penché sur Eowyn, élégamment cordée,
Son chant grave, pur et fier, monte dans l’air du soir.
Des reflets de son âme, en accords arpégés,
Artisan de l’amour, il veut croire en l’espoir
Qui illumine ce soir ses humbles sentiments.
Fidèle à sa parole, il sera l’amour tendre
Sous la lune, de sa Dame, il sera chevalier.
L’astre de Séléné, le plus précieux allié,
Des coeurs purs de ce monde, désireux de s’éprendre.
Soudain le chant s’arrête, l’Amour ne viendra plus.
Le barde quitte sans retour cette ombre ciselée,
A tout jamais marqué par cette passion perdue,
Même la lune, ce soir, en luit moins, de regret.
Et le barde se perd dans les nuées du vent.
Malgré le vide immense qu’il devra affronter,
Il se jure en lui-même, sous la lumière dorée :
«Jamais Eowyn ne se taira pour autant ;
Jamais plus chagrin ne violera mon chant».
Parcourant les montagnes, les villes et les vallées,
Jamais le simple barde ne cessa de chanter ;
Vivant en mélodies, les désirs de sa vie.
Concluant en son être de la souffrance la trêve,
Tel un barde-artisan il poursuivit son rêve.
|
|
le 18-04-2008 à 17h05 | Artisanat | |
Certaines phrases brignolent un tantinet. « Penché sur Eowyn, élégamment cordée, Son chant grave, pur et fier, monte dans l’air du soir. » : Que signifie cordée ? Si le sujet de la phrase est chant, est-ce le chant qui se penche ? Pareil pour la phrase suivante. « L’astre de Séléné, le plus précieux allié, Des cœurs purs de ce monde, désireux de s’éprendre. » : Une phrase nominale ? « Même la lun... | ||
le 24-11-2007 à 17h12 | :) | |
J'aime beaucoup! Je n'ai pas assez de connaissance, comme toujours, pour t'offrir une analyse critique et brillante, mais je trouve ce poème très réussi! Suis les conseils de nos chers faëirens, et tu progresseras très vite, - en partant surtout sur de si bonnes bases! Bonne continuation et...tu as droit à ton premier *Pouk*'s clémence. | ||
le 24-11-2007 à 16h57 | Bon, je triche... | |
Parce que non seulement je te connais, Gawen, mais en plus je connais aussi le Barde... Je te passe les rimes que Narwa ne te passera pas ^^ Tu es en progrès, même si tu fais encore des fautes de rimes (masculines avec féminines, singuliers avec pluriels) ton rythme est déjà bien installé. Kenavo ! |