Version HTML ?

Messages FaeriumForum
 Ajouter un message Retour au forum 
 Rechercher un message Statistiques 
 Derniers messages Login :  S'inscrire !Aide du forum 
 Afficher l'arborescence Mot de passe : Administration
Commentaires
    Se souvenir de moi
Admin Forum 
 Derniers commentaires Admin Commentaires 

 WA - Participation n°8 - après reclassement  Voir la page du message Afficher le message parent
De : Maedhros  Ecrire à Maedhros
Date : Vendredi 19 janvier 2007 à 22:06:39
Cette 2ème berceuse avait été dissimulée le 17/01 sous un titre de message erroné (+ qq modifs)


Craquements d’os, sang et viscères



Craquements d’os, sang et viscères
Demain nous irons mon enfant
Par les forêts et par les champs
Cueillir notre moisson de chair.

Le jour se lève, il est temps de dormir
Dans le ciel, les étoiles disent au revoir
Mais ici, il fait toujours assez noir
Pour ronronner et en rond se blottir

C’est si bon de chasser au clair de lune
Ombres menaçantes au-dessus des hommes
Transis de peur, le plus doux des arômes
Et de nos ailes, sceller leur infortune.

Craquements d’os, sang et viscères
Demain nous irons mon enfant
Par les forêts et par les champs
Cueillir notre moisson de chair.

Je te montrerai des salles au trésor
Où reposent parmi les plus belles gemmes
Les perles les plus fines et les fiers diadèmes !
Cette nuit c’est promis! Mais pour l’instant, dors !

Nous chasserons la lune et le soleil
Jusqu’aux confins de l’Empire du Milieu
Nous serons encore les maîtres des Cieux
Mais il est tard ce matin, j’ai sommeil.

Craquements d’os, sang et viscères
Demain nous irons mon enfant
Par les forêts et par les champs
Cueillir notre moisson de chair.

Pour que tu goûtes un plaisir délicat
Je t’apprendrai la pêche aux nourrissons
Qui babillent, rieurs, petits polissons
Miam-Miam, il n’existe pas meilleur repas !

Mais fait dodo mon cher petit Dragon
Il va faire jour et il nous faut dormir
Ou sinon, j’appellerai Mithrandir
Qui viendra avec le cruel Frodon

Craquements d’os, sang et viscères
Demain nous irons mon enfant
Par les forêts et par les champs
Cueillir notre moisson de chair.


M


  
Ce message a été lu 6091 fois

Smileys dans les messages :
 
Réponses à ce message :
Narwa Roquen  Ecrire à Narwa Roquen

2007-01-22 17:56:16 

 Commentaire Maedhros, ex n°8 BDétails
J’ai adoré ! Le titre est excellent, c’est enlevé, drôle, ça a du sens et du suspens... L’identité du personnage n’est révélée qu’à la fin, même si à « salle au trésor » on s’en doute fortement. C’est bizarre, j’ai hésité un peu entre Dragon et Balrog pour mon texte... Et les idées que j’avais prévues pour le Dragon, tu les as toutes mises, plus quelques autres !
J’aime bien l’inversion jour/ nuit , la cruauté joyeuse du couplet 5, et la trouvaille du couplet 6 (chacun ses épouvantails !) m’a enchantée.
Dois-je répéter encore mes histoires de rimes masculines et féminines ? Le seul couplet qui fonctionne bien pour les rimes, c’est le 3. Le refrain est presque parfait, je huuurrrle à la lune, quel dommage ! cette rime viscère/chair... Métriquement, 4 x 8, super !
Ah, Maedhros et la métrique...Je suppose que tu étais parti sur la base de décasyllabes, ce qui était une excellente idée. Las ! Tu devrais dresser tes Dragons à manger les e de milieu de vers, qui sans cela ne sont pas muets... Il y a entre 1 et 2 vers à 11 pieds par couplet, si tu savais ce que ça me fait râler ! Sois gentil, corrige-les, passe pour les rimes, mais au moins la métrique ! Je te les note pour mémoire :
C1 : vers 2 ; C2 : vers 4 ; C3 : vers 2 et 3 ; C4 : vers 2 et 3 ; C5 : vers 3 et 4 ; C6 : vers 2.

Parfois j’aimerais être plus ignorante , pour que rien ne vienne gâcher mon plaisir...
Narwa Roquen,clap clap quand même...

Ce message a été lu 6038 fois
Maedhros  Ecrire à Maedhros

2007-01-22 22:32:44 

 On va refaire...Détails
Ok, je vais compter...ça me rappelle un certain Guy Roux ça!

M

Ce message a été lu 5890 fois
Maedhros  Ecrire à Maedhros

2007-01-28 16:32:13 

 Sur le métier, j'ai remis mon ouvrage (c'est un métier!)Détails
Ma chère Narwa, à la suite de tes remarques, j'ai donc obtempéré et je livre à tes regards exercés le fruit de mon labeur. L'alternance rimes masculines/féminines a été reportée à plus tard. Le titre a un peu changé...

-------------

Craquements d’os, sang chaud, viscères palpitantes

Craquements d’os, sang chaud, viscères palpitantes
Cette nuit nous irons ensemble mon enfant
Par les sombres forêts et par-dessus les champs
Cueillir notre moisson de chairs sanguinolentes.

Le jour est déjà là, il va falloir dormir
Les étoiles du ciel nous disent au revoir
Mais ici tout au fond il fait bien assez noir
Pour ronronner un peu et en rond se blottir

Qu’il est doux chaque nuit de chasser sous la lune
Ombres menaçantes au-dessus de leur somme
S’enivrer de leur peur, le plus doux des arômes
Sceller de nos ailes leur dernière infortune.

Craquements d’os, sang chaud, viscères palpitantes
Cette nuit nous irons ensemble mon enfant
Par les sombres forêts et par-dessus les champs
Cueillir notre moisson de chairs sanguinolentes.

Nous irons explorer des salles remplies d’or
Rubis, pierre des rois, diamants et chrysoprases
Rivières de perles, océans de topazes
Dès le crépuscule, c’est la course au trésor

Nous nous envolerons du sommet des montagnes
Rejoindre en Isengard notre ami Saroumane
Partager un bon thé mais pas une tisane
Ce matin il est tard et le sommeil me gagne.

Craquements d’os, sang chaud, viscères palpitantes
Cette nuit nous irons ensemble mon enfant
Par les sombres forêts et par-dessus les champs
Cueillir notre moisson de chairs sanguinolentes.

Demain je t’apprendrai un plaisir délicat :
Dans l’ombre des berceaux, la pêche aux nourrissons
Babillants et rieurs, les petits polissons
Miam-Miam rien ici-bas ne vaut pareil repas !

Maintenant fait dodo mon cher petit Dragon
Le jour est déjà là, il va falloir dormir
Sinon pour te chercher, ils viendront, Mithrandir
Et son âme damnée, l’implacable Frodon

Craquements d’os, sang chaud, viscères palpitantes
Cette nuit nous irons ensemble mon enfant
Par les sombres forêts et par-dessus les champs
Cueillir notre moisson de chairs sanguinolentes.

Ce message a été lu 6417 fois
Elemmirë  Ecrire à Elemmirë

2007-01-28 19:25:13 

 Parfait!!Détails
Je suis fan de cette version!! :)
Ce message a été lu 6007 fois
Maedhros  Ecrire à Maedhros

2007-01-28 20:23:51 

 Pfffuuu...je respire.Détails
La versification, c'est être ou ne pas être (*) !
Rétive est ma plume à compter chaque pied
C'est une galère, je suis toujours inquiet
De l'avis de Narwa et de son décamètre (*)!!!

Au secours, à l'aide je veux un exorciste
Libérez moi du vers qui trotte dans ma tête
De ce mal inconnu, cette marque de la bête
Hors des alexandrins il faut bien que j'existe!

M

Avec en plus, les chimères que j'aime même sans air! (private joke).

(*) être = arbre en métrique ? On dit métriche quand on est affable!!

Ce message a été lu 6292 fois
Narwa Roquen  Ecrire à Narwa Roquen

2007-01-30 16:52:27 

 Tu vas me détester...Détails
......................., mon studieux apprenti,
Quand tu liras que j’ai encore des critiques...
Ces nouveaux vers, tu vois, sont presque magnifiques,
Mais tout ce qui n’est pas parfait n’est pas fini.

La poésie, hélas ! est souvent bien cruelle
Et ne fait jamais grâce à la médiocrité ;
Le Rythme est un tyran obsédé par ses pieds !
Pourtant quand Polymnie sourit, elle est si belle...


Tu as fait manifestement de gros efforts... Le problème, c’est que ça se voit, et que la fraîcheur, le dynamisme de ce texte en ont souffert. La difficulté, avec la technique, c’est qu’elle doit se cacher, le lecteur, lui, ne doit ressentir que l’inspiration...
J’aimais mieux l’alternance 8/12 (refrain/ couplet), c’était plus vivant. Si c’est la rime de viscères qui te gêne, ça doit pouvoir se trouver ! Amère, digère, (bonne) chère, mère, hère...
Le vers 2 du C2 a 11 pieds, parce que si on ne fait pas la liaison c’est vraiment trop lourd ; je te propose, au lieu de « Ombres menaçantes » « Ombrageuse menace » ou « Menace maléfique » ; au vers 4 le e prononcé de ailes est également pénible ; la place d’un e prononcé au 6° pied n’est jamais une bonne idée.
Vers 3 de C3 : on a le choix entre la diérèse de rivière ( ri-vi-ère), pas top, ou le e prononcé de perles au 6° pied, bof ; pourquoi pas « torrents de perles rares », avec la liaison, et tant pis pour le s ; même problème pour le e de crépuscule (vers 4).
Vers 3 de C4 : là ça sent le sens guidé par la nécessité de la rime ! Ta tisane me reste en travers ! Tu ne pourrais pas rimer avec crâne ? C’est plus dans le ton !
J’aime beaucoup le C6, avec l’enjambement v3-v4, qui respire bien.

Je comprendrais que tu m’envoies paître...mais je ne sais pas mentir !
Narwa Roquen,qui ne lâche jamais un os..

Ce message a été lu 6292 fois
Estellanara  Ecrire à Estellanara

2007-06-14 17:20:36 

 Exercice 8 : Maedhros => CommentaireDétails
Super drôle, comme thème ! On retrouve cependant les passages imposés de la berceuse où la maman promet monts et merveilles au chérubin récalcitrant ou au contraire le menace du croquemitaine. On en reprendrait bien quelques strophes !

Est', un de plus !

Ce message a été lu 6657 fois


Forum basé sur le Dalai Forum v1.03. Modifié et adapté par Fladnag


Page générée en 1180 ms - 657 connectés dont 1 robot
2000-2024 © Cercledefaeries